Orang-orang yang Ada di Sebelah Kanan itu Lebih Berhak atas Minuman

حَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ قَالَ و حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَبَنٍ قَدْ شِيبَ بِمَاءٍ وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ فَشَرِبَ ثُمَّ أَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ وَقَالَ الْأَيْمَنَ فَالْأَيْمَنَ

Al Anshari menceritakan kepada kami, Ma'n menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami. Qutaibah juga menceritakan kepada kami, dari Malik, dari Ibnu Syihab, dari Anas:

Sesungguhnya Nabi SAW pernah diberikan susu yang telah dicampur dengan air, sementara di sebelah kanannya ada seorang lelaki Arab dan di sebelah kirinya ada Abu Bakar.

Beliau kemudian meminum (susu yang telah dicampur air itu) kemudian memberikannya kepada Ielaki Arab. Beliau kemudian bersabda, "Yang ada di sebelah kanan, kemudian yang ada di sebelah kanan ". Shahih: Ibnu Majah (3425); Muttafaq alaih.

Abu Isa berkata, "Dalam bab ini ada riwayat lain dari Ibnu Abbas, Sahal bin Sa'ad, Ibnu Umar, Abdullah bin Busr". Abu Isa juga berkata, "Hadits ini adalah hasan shahih".