Bab
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ ح و حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا سَيَّارٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ الْمَعْنَى وَاحِدٌ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ حَنْظَلَةَ الْأُسَيِّدِيِّ وَكَانَ مِنْ كُتَّابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ وَهُوَ يَبْكِي فَقَالَ مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا أَبَا بَكْرٍ نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْيَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى الْأَزْوَاجِ وَالضَّيْعَةِ نَسِينَا كَثِيرًا قَالَ فَوَاللَّهِ إِنَّا لَكَذَلِكَ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْطَلَقْنَا فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْيَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا عَافَسْنَا الْأَزْوَاجَ وَالضَّيْعَةَ وَنَسِينَا كَثِيرًا قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ تَدُومُونَ عَلَى الْحَالِ الَّذِي تَقُومُونَ بِهَا مِنْ عِنْدِي لَصَافَحَتْكُمْ الْمَلَائِكَةُ فِي مَجَالِسِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَعَلَى فُرُشِكُمْ وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً
Bisyr bin Hilal Al Bashri menceritakan kepada kami, Ja'far bin Sulaiman menceritakan kepada kami, dari Sa'id Al Jurairi, ia berkata: Harun bin Abdullah Al Bazzaz menceritakan kepada kami,
Sayyar menceritakan kepada kami, Ja'far bin Sulaiman menceritakan kepada kami, dari Sa'id Al Jurairi —satu makna—, dari Abu Utsman An-Nahdi, dari Hanzhalah AI Usaidi, ia merupakan salah seorang juru tulis Rasulullah:
Suatu ketika ia melewati Abu Bakar dalam keadaan menangis. Abu Bakar lalu berkata kepadanya. "'Apa yang sedang terjadi denganmu, wahai Hanzhalah?" Hanzhalah menjawab, "Hanzhalah telah bersikap munafik wahai Abu Bakar.
Ketika kami sedang berada di sisi Rasulullah yang mengingatkan kami akan neraka dan surga, seolah-olah kami melihatnya (surga dan neraka) dengan mata kepala kami sendiri. Akan tetapi ketika kami pulang kepada istri dan harta benda kami, kami banyak melupakan itu semua." Abu Bakar berkata,
"Sungguh kita semua seperti itu. Maukah kita sama-sama menemui Rasulullah?" Mereka pun bergegas bersama pergi menemui Rasulullah. Ketika Rasulullah melihat Hanzhalah (menangis), beliau bertanya, "Apa yang terjadi dengan dirimu,
wahai HanzhalahV Dia menjawab, "Hanzhalah telah bersikap munafik, wahai Rasulullah. Ketika kami bersamamu, engkau mengingatkan kami akan neraka dan surga, seolah kami dapat melihat keduanya dengan mata kepala kami sendiri.
Namun ketika kami kembali (ke rumah), kami disibukkan dengan para istri dan harta benda kami. Kami banyak melupakan itu semua (neraka dan surga)". Rasulullah pun bersabda,
"Seandainya kalian tetap bersikap seperti ketika kalian bersama diriku maka para malaikat akan menjabat tangan kalian di majlis kalian ini, di jalanan, dan di tempat tidur kalian.
Akan tetapi wahai Hanzhalah, (agar seseorang tidak bersikap munqfik) hendaklah pada saat-saat (kuat, ia melaksanakan hak-hak Allah) dan saat-saat (lemah, ia melaksanakan hak dirinya) ". Shahihi Ibnu Majah (4236), Muslim. Abu Isa berkata, "Hadits ini adalah hasan shahih".
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ
Suwaid bin Nashr menceritakan kepada kami, Abdullah bin Al Mubarak mengabarkan kepada kami, dari Syu'bah, dari Qatadah, dari Anas, dari Nabi SAW, beliau bersabda,
"Tidaklah beriman seseorang di antara kalian hingga ia mencintai saudaranya seperti mencintai dirinya sendiri". Shahih: Ibnu Majah (66). Abu Isa berkata, "Hadits ini adalah hasan shahih".
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ وَابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَجَّاجِ قَالَ ح و حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ الْحَجَّاجِ الْمَعْنَى وَاحِدٌ عَنْ حَنَشٍ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كُنْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَالَ يَا غُلَامُ إِنِّي أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ احْفَظْ اللَّهَ يَحْفَظْكَ احْفَظْ اللَّهَ تَجِدْهُ تُجَاهَكَ إِذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلْ اللَّهَ وَإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ وَاعْلَمْ أَنَّ الْأُمَّةَ لَوْ اجْتَمَعَتْ عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَنْفَعُوكَ إِلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ لَكَ وَلَوْ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَضُرُّوكَ إِلَّا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْكَ رُفِعَتْ الْأَقْلَامُ وَجَفَّتْ الصُّحُفُ
Ahmad bin Muhammad bin Musa menceritakan kepada kami, Abdullah bin Al Mubarak mengabarkan kepada kami, Laits bin Sa'ad mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Lahi'ah, dari Qais bin Al Hajjaj, ia berkata.
Abdullah bin Abdurrahman menceritakan kepada kami, Abu Al Walid mengabarkan kepada kami, Laits bin Sa"ad menceritakan kepada kami, Qais bin Al Hajjaj —satu makna— menceritakan kepadaku, dari Hanasy Ash-Shan'ani, dari Ibnu Abbas, ia berkata.
"Pada suatu hari aku berada di belakang Rasulullah, beliau bersabda, "Wahai anak muda, aku akan mengajarkan kepadamu beberapa kaliamat: peliharalah (hak) Allah niscaya Allah akan memeliharamu.
Peliharalah (hak) Allah, niscaya kamu akan mendapatkan-Nya berada di hadapanmu (melindungimu). Jika kamu memohon, maka mohonlah kepada Allah. Jika meminta pertolongan,
maka mintalah pertolongan kepada Allah. Ketahuilah, bahwasanya jika umat ini bersatu untuk memberikan suatu manfaat kepadamu, niscaya mereka tidak akan dapat memberikan manfaat apapun kepadamu selain apa yang telah Allah tetapkan bagimu.
Seandainya mereka bersatu untuk mendatangkan mudharat kepadamu dengan suatu mudharat maka niscaya mereka tidak akan mampu mendatangkan mudharat kepada kalian dengan sesuatupun selain apa yang telah Allah tetapkan atas dirimu.
Pena-pena telah diangkat dan lembaran kertas telah mengering". Shahih: Al Misykah (5302) dan Zhilal Al Jannah (316-318). Abu Isa berkata, "Hadits ini adalah hasan shahih."