Dari Rasulullah Tentang Hakim

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْقُضَاةُ ثَلَاثَةٌ قَاضِيَانِ فِي النَّارِ وَقَاضٍ فِي الْجَنَّةِ رَجُلٌ قَضَى بِغَيْرِ الْحَقِّ فَعَلِمَ ذَاكَ فَذَاكَ فِي النَّارِ وَقَاضٍ لَا يَعْلَمُ فَأَهْلَكَ حُقُوقَ النَّاسِ فَهُوَ فِي النَّارِ وَقَاضٍ قَضَى بِالْحَقِّ فَذَلِكَ فِي الْجَنَّةِ

Muhammad bin Ismail menceriukan kepada kami, Hasan bin Bisyr menceritakan kepada kami, Syarik menceritakan kepada kami, dari Al A'masy, dari Sa'ad bin Ubaidah. dari Ibnu Buraidah, dari bapaknya, bahwa Rasulullah SAW bersabda,

"Qadhi (hakitn) ada tiga: dua qadhi di neraka dan satu qadhi di surga. Seseorang yang memutuskan suatu putusan tanpa berdasarkan kebenaran dan ia tahu akan hal itu. maka seperti ini akan ada di dalam neraka.

Dan seorang hakim yang udak tahu, lalu ia merusak hak-hak orang lain, maka ia di dalam neraka. Sementara hakim yang memutuskan berdasarkan kebenaran maka itulah yang berada di dalam surga ". Shahih: Al lrwa (26132) dan Al Misykah (3735).

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ وَلِيَ الْقَضَاءَ أَوْ جُعِلَ قَاضِيًا بَيْنَ النَّاسِ فَقَدْ ذُبِحَ بِغَيْرِ سِكِّينٍ

Nashr bin Ali Al Jahdhami menceritakan kepada kami, Fudhail bin Sulaiman menceritakan kepada kami, dari Amr bin Abu Amr, dari Sa'id Al Maqburi, dari Abu Hurairah, ia berkata.

Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa yang memegang jabatan hakim atau diangkat menjadi hakim —yang memutuskan suatu perkara— diantara manusia, maka —ibaratnya— ia disembelih tanpa menggunakan pisau ". Shahih: Ibnu Majah (2308)

Abu Isa berkata, "Hadits ini adalah hasan gharib". Hadits ini juga diriwayatkan dari jalur yang lain; dari Abu Hurairah dari Rasulullah SAW.